IRF
International Raumschach Federation
Live Remote Play · Bilingual Reference
Player Phrasebook
English ↔ Spanish · Inglés ↔ Español
Live Remote Play connects players across language communities. This phrasebook provides the essential vocabulary and phrases a player may need during or around a remote game — from announcing moves and calling check, to managing technical difficulties and settling disputes. English and Spanish appear side by side throughout.
El juego en vivo remoto une a jugadores de distintas comunidades lingüísticas. Este frasario proporciona el vocabulario y las frases esenciales que un jugador puede necesitar durante o alrededor de una partida remota.
Raumschach is played with six piece types. The Unicorn, unique to three-dimensional chess, has no traditional Spanish equivalent and is retained in its Spanish form as Unicornio.
Colors and sides are referred to as follows:
| English | Español |
|---|---|
| White / Black | Blancas / Negras |
| I have White / I have Black | Juego con blancas / Juego con negras |
| my pieces / your pieces | mis piezas / tus piezas |
The five-board stack uses the level letters A through E (A lowest, E highest) combined with file and rank numbers in IRF Standard Notation, e.g. ♕Cd3.
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| Level A (bottom) | Nivel A (inferior) | Lowest board / tablero inferior |
| Level E (top) | Nivel E (superior) | Highest board / tablero superior |
| level / file / rank | nivel / columna / fila | |
| the square d3 on level C | la casilla d3 en el nivel C |
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| Check | Jaque | Announce when giving check |
| Checkmate | Jaque mate | Game over, the side in check has lost |
| Stalemate | Rey ahogado tablas por rey ahogado | Draw: no legal moves, king not in check |
| Draw | Tablas | Game ends in a tie |
| I offer a draw. | Ofrezco tablas. | |
| I accept the draw. | Acepto las tablas. | |
| I decline the draw. | Rechazo las tablas. No acepto las tablas. | |
| I resign. | Me rindo. Abandono la partida. | |
| Promotion | Coronación promoción | Pawn reaching the far level |
| I promote to Queen / Rook / Bishop / Knight / Unicorn. | Corono a Reina / Torre / Alfil / Caballo / Unicornio. | |
| Capture | Captura | |
| En passant | Al paso | |
| Repetition draw | Tablas por repetición | Three-fold repetition of position |
| Fifty-move draw | Tablas por la regla de los cincuenta movimientos |
Moves must be communicated in IRF Standard Notation. The phrases below assist when a player needs to repeat, clarify, or acknowledge a move.
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| It is your move. | Es tu turno. Te toca mover. | |
| I move [notation]. | Juego [notación]. Mi jugada es [notación]. | e.g. "Juego ♕Cd3" |
| Please repeat your move. | Por favor repite tu jugada. | |
| I did not understand. | No entendí. | |
| Please write it in notation. | Por favor escríbelo en notación. | Always use IRF Standard Notation |
| Received. Move noted. | Recibido. Jugada anotada. | Acknowledge opponent’s move |
| That move is illegal. | Esa jugada es ilegal. | |
| I made an error. My move is [notation]. | Me equivoqué. Mi jugada es [notación]. | |
| Please confirm: you played [notation]? | ¿Confirmas que jugaste [notación]? | |
| What is the current position? | ¿Cuál es la posición actual? | |
| Let us review from move [number]. | Revisemos a partir de la jugada [número]. |
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| Your clock is running. | Tu reloj está corriendo. | |
| Time is up. You have lost on time. | Se acabó el tiempo. Perdiste por tiempo. | |
| I need a moment. | Necesito un momento. | |
| Please wait. | Por favor espera. | |
| How much time do you have left? | ¿Cuánto tiempo te queda? | |
| I have [N] minutes remaining. | Me quedan [N] minutos. | |
| Can we pause briefly? | ¿Podemos hacer una pausa breve? | By mutual agreement only |
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| I have a connection problem. | Tengo un problema de conexión. | |
| Can you hear me? | ¿Me escuchas? | |
| I cannot see the board. | No puedo ver el tablero. No veo el tablero. | |
| My screen froze. | Mi pantalla se congeló. | |
| I am reconnecting. Please wait. | Me estoy volviendo a conectar. Por favor espera. | |
| Are you still there? | ¿Sigues ahí? | |
| I am here. | Aquí estoy. | |
| The game crashed. Let us restart from move [N]. | El juego se cayó. Reiniciemos a partir de la jugada [N]. | Replay saved move list in sequence |
| Please switch to text only. | Por favor cambiemos a solo texto. | Preferred mode per charter |
| English | Español | Notes / Notas |
|---|---|---|
| I dispute that result. | Impugno ese resultado. | |
| I am sending my chat log to the administrator. | Estoy enviando mi historial de chat al administrador. | Per IRF charter § VIII |
| Please save your chat log. | Por favor guarda tu historial de chat. | |
| The administrator will decide. | El administrador decidirá. | |
| I agree with the result. | Estoy de acuerdo con el resultado. | |
| The result was: White wins / Black wins / Draw. | El resultado fue: ganan las blancas / ganan las negras / tablas. | For submission to administrator |
| English | Español |
|---|---|
| Good game. | Bien jugado. / Buen juego. |
| Good luck. | Buena suerte. |
| Thank you. | Gracias. |
| You are welcome. | De nada. |
| Well played. | Muy bien jugado. |
| I enjoyed the game. | Disfruté la partida. |
| Congratulations. | Felicitaciones. |
| Until next time. | Hasta la próxima. |
| Ready to begin? | ¿Listos para empezar? |
| I am ready. | Estoy listo. / Estoy lista. |
| Shall we begin? | ¿Comenzamos? |
| My name is ___. | Me llamo ___. |
| I speak a little Spanish. | Hablo un poco de inglés. |
| Do you speak English? | ¿Hablan inglés? |
| Please write in English. | Por favor escriban en español. |
All game moves are communicated using IRF Standard Notation. The format is: